На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Мировое обозрение

159 подписчиков

Свежие комментарии

  • ВАРЯГ РУС
    Комментарии здравые. Но и наш Президент несколько раз подчёркивал, что информация для образованных,  умеющих думать. ...Путин объясняет а...
  • Владимир Кузнецов
    Зато у них демократия и весь мир с ними. И безвиз можно поехать куда хочешь 😁«Мы жрали снег». ...
  • Владимир Кузнецов
    Лучшее, что он может сделать для человечества, это мучительно сдохнуть.Швейцарская компа...

Сериал «Сваты» снова вышел на русском языке: националисты ругаются от бессильной злобы

Сериал «Сваты» снова вышел на русском языке: националисты ругаются от бессильной злобы

Сериал «Сваты» на телеканале «1+1» начал снова транслироваться на русском языке. Об этом заявил в своём Facebook нардеп от «Евросолидарности» Николай Княжицкий — и с возмущением пообещал жёсткую реакцию.

«Вчера «Сваты» вышли на украинском. Но сегодня снова на русском. Кто же им мог приказать? Ау! Нацсовет! Закон нарушают! Те, кто транслирует и те, кто этого не замечает. Если серьезно, то в нормальном государстве так быть не может», — написал он.

Правда, Нацсовет по телерадиовещанию, который при Порошенко обвиняли в сговоре с целью запрета «Сватов», ранее уже дал ответ языковому омбудсмену Тарасу Креминю: там заявили, что не осуществляют госконтроля за выполнением закона о государственном языке – этим должен заниматься сам Креминь. Проще говоря, Нацсовет дистанцировался от споров о языке фильмов, напомнив, что это не их ответственность по закону.

А ещё сегодня в распоряжение украинских СМИ попало заявление группы «1+1 медиа» в котором указано, что теперь компания будет транслировать фильмы и сериалы на языке оригинала (в том числе на русском), а на украинский будет переходить постепенно. Связано это якобы с массовым недовольством зрителей, не то языком, не то качеством дубляжа.

Отметим, что недавно Нацсовет заявил об отсутствии у себя полномочий проверять выполнение теми или иными телеканалами исполнение закона о языках. Он может проверять только на предмет соответствия законодательству в целом, но отслеживать моменты, связанные с наличием либо отсутствием обязательного дубляжа на украинский, должен заниматься «мовный омбудсмен» Тарас Креминь.

Таким образом, получается двойная зрада. Сперва «Сваты» вновь начали выпускать на русском языке – а теперь выясняется, что и повлиять на это толком никак нельзя. При этом то, что большинство зрителей довольны возвращением оригинальной озвучки популярного сериала, борцы за украинский язык деликатно не учитывают.

Сериал «Сваты» снова вышел на русском языке: националисты ругаются от бессильной злобы

Сериал «Сваты» на телеканале «1+1» начал снова транслироваться на русском языке. Об этом заявил в своём Facebook нардеп от «Евросолидарности» Николай Княжицкий — и с возмущением пообещал жёсткую реакцию.

«Вчера «Сваты» вышли на украинском. Но сегодня снова на русском. Кто же им мог приказать? Ау! Нацсовет! Закон нарушают! Те, кто транслирует и те, кто этого не замечает. Если серьезно, то в нормальном государстве так быть не может», — написал он.

Правда, Нацсовет по телерадиовещанию, который при Порошенко обвиняли в сговоре с целью запрета «Сватов», ранее уже дал ответ языковому омбудсмену Тарасу Креминю: там заявили, что не осуществляют госконтроля за выполнением закона о государственном языке – этим должен заниматься сам Креминь. Проще говоря, Нацсовет дистанцировался от споров о языке фильмов, напомнив, что это не их ответственность по закону.

А ещё сегодня в распоряжение украинских СМИ попало заявление группы «1+1 медиа» в котором указано, что теперь компания будет транслировать фильмы и сериалы на языке оригинала (в том числе на русском), а на украинский будет переходить постепенно. Связано это якобы с массовым недовольством зрителей, не то языком, не то качеством дубляжа.

Отметим, что недавно Нацсовет заявил об отсутствии у себя полномочий проверять выполнение теми или иными телеканалами исполнение закона о языках. Он может проверять только на предмет соответствия законодательству в целом, но отслеживать моменты, связанные с наличием либо отсутствием обязательного дубляжа на украинский, должен заниматься «мовный омбудсмен» Тарас Креминь.

Таким образом, получается двойная зрада. Сперва «Сваты» вновь начали выпускать на русском языке – а теперь выясняется, что и повлиять на это толком никак нельзя. При этом то, что большинство зрителей довольны возвращением оригинальной озвучки популярного сериала, борцы за украинский язык деликатно не учитывают.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх